
“高铁”英语怎么说?
高铁英文:high speed rail。读法:英 [hai spi:d reil] 美 [ha? spid rel]。例句:The key to high Speed train is less friction. 高铁的关键在于减少摩擦。
英文:high speed rail 读法:英 [hai spi:d reil] 美 [ha spid rel]例句:The key to high speed train is less friction.高铁的关键在于减少摩擦。
高铁的英语:high-speed rail,英 [ha spid rel] 美 [ha spid rel]。将野心勃勃的新建文化空间,几分都市的酷意和连通巴黎的高铁(车程约三小时)尽数抛诸身后,便可在一个愉快的周末,惬意地享用一道由法国南部呈献的文化混搭自助餐。
高铁英文:high speed rail英[hai spi:d reil]美 [ha spid rel]。例句 How long does it take the man to get to Huaihua High-speed Railway Station?到怀化高铁站需要多长时间?High-speed rail changes life. That is why we keep building it.高铁改变生活。
高铁的英文是High-Speed Railway 或 High-Speed Train。动车的英文是Bullet Train,或特定的CRH Train。详细解释:高铁:高铁作为一个现代化的交通工具,以其高速、安全、舒适的特点受到广泛欢迎。
高铁全称高速铁路,英文是:High-Speed Railway。
高铁和动车用英语怎么说
高铁全称高速铁路,英文是:High-Speed Railway。
硬要译的话,高铁可译成High Speed Railway。
高铁:Railway High-speed,动车:bullet train。动车和高铁本质上都是属于动车组,只是速度等级不同,动车组的速度在200-250左右,高铁在300-350左右。如果是火车票上的D字头,就基本上是走既有线、250KMH标准客运专线的动车组列车。
高铁的英文是High-Speed Railway 或 High-Speed Train。动车的英文是Bullet Train,或特定的CRH Train。详细解释:高铁:高铁作为一个现代化的交通工具,以其高速、安全、舒适的特点受到广泛欢迎。
高铁在英语中被翻译为CHSR,全称China High-speed Railway。而动车的英文名称则是CRH,全称是China Railway High-speed。在外国人的眼中,“高铁”和“动车”都是高速列车,通常被统称为High-speed train。与飞机相比,高铁列车的显著优势在于其准点性,因为高铁列车几乎不受天气或交通管制的影响。
高铁用英语怎么说?
英文:high speed rail。读法:英 [hai spi:d reil] 美 [ha spid rel]。adj.高的;高尚的,崇高的;高音调的;高级的,高等的、adv.(程度等)高地;高价地;地、n.高处,高位。例句:The key to high speed train is less friction. 高铁的关键在于减少摩擦。
高铁 英文:high speed rail 读法:英 [hai spi:d reil] 美 [ha spid rel]例句:The key to high speed train is less friction.高铁的关键在于减少摩擦。
高铁的英语:high-speed rail,英 [ha spid rel] 美 [ha spid rel]。将野心勃勃的新建文化空间,几分都市的酷意和连通巴黎的高铁(车程约三小时)尽数抛诸身后,便可在一个愉快的周末,惬意地享用一道由法国南部呈献的文化混搭自助餐。
高铁英语:high-speed railway。读音:英 [ha spid relwe]、美 [ha spid relwe]。
高铁用英语怎么写怎么读
1、英文:high speed rail。读法:英 [hai spi:d reil] 美 [ha spid rel]。adj.高的;高尚的,崇高的;高音调的;高级的,高等的、adv.(程度等)高地;高价地;地、n.高处,高位。例句:The key to high speed train is less friction. 高铁的关键在于减少摩擦。
2、高铁英语:high-speed railway。读音:英 [ha spid relwe]、美 [ha spid relwe]。
3、高铁 英文:high speed rail 读法:英 [hai spi:d reil] 美 [ha spid rel]例句:The key to high speed train is less friction.高铁的关键在于减少摩擦。
4、高铁全称高速铁路,英文是:High-Speed Railway。
“高铁”和“动车”用英语怎么说?一起来看看
1、高铁全称高速铁路,英文是:High-Speed Railway。
2、eeENJOY | 英语翻译 擅长: 社会学 其他回答 这俩词在英语中均没有对应的词汇硬要译的话,高铁可译成High Speed Railway。
3、高铁:Railway High-speed,动车:bullet train。动车和高铁本质上都是属于动车组,只是速度等级不同,动车组的速度在200-250左右,高铁在300-350左右。如果是火车票上的D字头,就基本上是走既有线、250KMH标准客运专线的动车组列车。
4、高铁在英语中被翻译为CHSR,全称China High-speed Railway。而动车的英文名称则是CRH,全称是China Railway High-speed。在外国人的眼中,“高铁”和“动车”都是高速列车,通常被统称为High-speed train。与飞机相比,高铁列车的显著优势在于其准点性,因为高铁列车几乎不受天气或交通管制的影响。
5、高铁的英文是High-Speed Railway 或 High-Speed Train。动车的英文是Bullet Train,或特定的CRH Train。详细解释:高铁:高铁作为一个现代化的交通工具,以其高速、安全、舒适的特点受到广泛欢迎。
高铁和动车用英语各怎么说?
1、高铁全称高速铁路,英文是:High-Speed Railway。
2、硬要译的话,高铁可译成High Speed Railway。
3、高铁:Railway High-speed,动车:bullet train。动车和高铁本质上都是属于动车组,只是速度等级不同,动车组的速度在200-250左右,高铁在300-350左右。如果是火车票上的D字头,就基本上是走既有线、250KMH标准客运专线的动车组列车。