莱速出行网

国外的法律法规

  1. 英语中lawyer、attorney,soliciter,councel表示律师时有什么区别?
  2. 请问一下,法案与法律的区别是什么?

英语中lawyer、attorney,soliciter,councel表示律师时有什么区别?

Lawyer律师的统称,对取得律师资格的执业律师普遍适用。但在美国,可包括法官、检察官和法学教师。

Attorney一词广泛用于美国,指授权为当事人代理案件的律师;英格兰法律中,attorney一词指Westminster地区普通法高等法庭的公共官员(public officer)。Attorney at law一词经常与attorney一词互用,用法同attorney-at-law。Attorney in fact指法庭外接受委托的律师,也称为lawyer in fact。Bar是律师的全称概念,与法官对应。各地律师协会一般用bar association表达。Barrister一词源自英格兰法律,多用于英国、新加坡等国和香港地区,又称大律师、辩护律师,指有资格出席高等***法庭的律师。类似称呼还有barrister, counsel和barrister-at-law。与之相对应的是solicitor。

Counsel指接受指派,专门为个人公司和***公务部门提供法律服务的人,称为法律顾问。美国宪法第6、第14修正案和联邦法庭规则中均有the right to counsel的规定,即刑事被告有权因经济困难而要求法庭为其指派辩护律师。可见counsel也有律师之意。Counsel pro hoc vice指仅仅代理某案件的律师。

国外的法律法规
(图片来源网络,侵删)

请问一下,法案与法律的区别是什么?

法案和法律区别是。法案意思是提请立法机关审查通过颁布的法律草案,一种建议性的或规划性的法律一个新法案已提交国会。出处清黄六鸿《福惠全书.禀启附.候许刑馆》:法案对青天,满袖清风。法律意思是重视、遵守和自觉执行法律的思想贪念。主要反映人们对法的本质和作用的认识。

国外的法律法规
(图片来源网络,侵删)

[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。 转载请注明出处:http://www.mjdklbha.com/post/21584.html

分享:
扫描分享到社交APP